El Judío Errante me dijo una vez:
Pasé por una ciudad en la época fría del año. Un hombre en un huerto cogía fruta de un árbol.
Le pregunté: «¿ Cuánto tiempo lleva aquí esta ciudad?». Y él me respondió, mientras seguía recogiendo: «Siempre ha estado donde ahora está y aquí permanecerá para siempre.».
Quinientos años transcurrieron y volví a pasar por el mismo camino.
No encontré ni rastro de una ciudad. Un pastor solitario estaba sentado tocando su flauta. Su rebaño pastaba apaciblemente a su alrededor. Le pregunté: «Cuánto tiempo hace que desapareció la ciudad?». Y me respondió, mientras seguía tocando la flauta: «Las nuevas florecen y las antiguas decaen. Estos son mis pastos para siempre.».
Quinientos años transcurrieron y volví a pasar por el mismo camino.
Y llegué a un mar, y las olas rugían. Y un pescador arrojaba sus redes. Y cuando las sacó cargadas a tierra, le pregunté: «¿Cuánto tiempo lleva aquí el mar?».Y él se echó a reír y se alejó riendo. «Desde que estas olas arrojan su espuma, aquí se ha pescado de la misma manera.».
Quinientos años transcurrieron y volví a pasar por el mismo camino.
Y llegué a un bosque, vasto y salvaje. Y un leñador estaba de pie en la espesura. Dejó su hacha al pie de un árbol y le pregunté: «¿Cuánto tiempo lleva aquí el bosque?». Y él respondió: «El bosque siempre ha cubierto esto. Mis antepasados siempre vivieron aquí y los árboles están aquí desde el día de la creación.».
Quinientos años transcurrieron y volví a pasar por el mismo camino.
Y allí encontré una ciudad, y por todas partes resonaba el rumor del trabajo y el jolgorio. Y pregunté: «¿Cuánto tiempo lleva aquí la ciudad y dónde está la flauta y el bosque y el mar?». Y me respondieron, mientras se iban por su camino: «Las cosas siempre han estado como están hoy y así seguirán hasta el fin de los tiempos.».
Esperaré quinientos años más y volveré a pasar por el mismo camino
Charles Timothy Brooks ( traductor )















